Last Updated on 2025-07-12 by Lee
か~ないかのうちに的用法
「~か~ないかのうちに」文法
1. 意义 (意味)
「か~ないかのうちに」表示“几乎在…的同时”、“刚一…就…”,用于描述两个动作几乎同时发生,强调前一个动作刚刚完成,后一个动作就紧接着发生。
2. 接续
-
动词辞书形 + か + 动词ない形 + かのうちに
- 例:行くか行かないかのうちに、雨が降り出した。- 刚要去,雨就下起来了。
3. 例句
- 疲れていたので、布団に入ったか入らないかのうちに、すぐに眠ってしまった。
- 因为很累,刚一躺下就睡着了。
- 彼が来るか来ないかのうちに、会議が始まった。
- 刚要来,会议就开始了。
- 電話が鳴るか鳴らないかのうちに、彼女は出かけてしまった。
- 刚响电话,她就出门了。
- 食べるか食べないかのうちに、料理が冷めてしまった。
- 刚要吃,菜就凉了。
- 雨が降るか降らないかのうちに、傘を持って出かけた。
- 刚要下雨,我就带着伞出门了。
4. 注意事项
- 动作的同时性: 这个表达强调前后两个动作几乎是同时发生的,通常前一个动作是刚刚完成的状态。
- 使用动词: 前后句通常使用同一个动词的不同形式,强调动作的紧密联系。
- 语气: 语气上通常带有一种迅速、紧迫的感觉,适合描述快速变化的情况。