限りは/限りでは

N2限り,限りでは

Last Updated on 2025-07-12 by Lee

限りは/限りでは 文法

 

1. 意义 (意味):

「限り(は)/限りでは」表示“在…的范围内”、“仅限于…”、“只要…就…”。它主要用于限定范围,表示在某个条件或情况下的范围、程度或限制。

  • 限り(は) : 强调条件或范围,通常与表示意志、推测、命令、劝诱等动词连用。
  • 限りでは : 强调根据现有的信息、资料或经验所能达到的范围,通常用于说明事实或陈述。

 

2. 接续 (接続):

  • 限り(は):

    • 动词普通形(现在时/将来时、否定、过去时)+ 限り(は)
      • 例:できる限りは、手伝います。 - 只要能做到,我就会帮忙。
    • 形容词 + 限り(は)
      • 例:暇な限りは、本を読みます。 - 只要有空,我就读书。
    • 形容动词词干 + な + 限り(は)
      • 例:静かな限りは、ここで勉強できます。- 只要安静,就可以在这里学习。
    • 名词 + である + 限り(は) (或者名词 + の + 限り(は))
      • 例:学生である限りは、学割が使えます。- 只要是学生,就可以使用学生优惠。
  • 限りでは:

    • 动词普通形(现在时/将来时、否定、过去时)+ 限りでは
      • 例:知っている限りでは、彼は嘘をついたことはありません。- 据我所知,他从未说过谎。
    • 形容词 + 限りでは
      • 例:高い限りでは、この商品は品質がいいです。- 就贵的方面来说,这个商品质量很好。
    • 形容动词词干 + な + 限りでは
      • 例:有名な限りでは、このレストランは美味しいです。- 就有名的程度来说,这家餐厅很好吃。
    • 名词 + の + 限りでは
      • 例:私の経験の限りでは、それは難しいと思います。 - 就我的经验而言,我认为那很难。

 

3. 注意事项 (注意点):

  • 区别: 「限り(は)」侧重于条件,表示“只要…就…”,通常表示一种承诺、意愿或推测。 「限りでは」侧重于范围,表示“在…的范围内”,通常用于陈述事实或提供信息。
  • 主语: 使用「限り(は)」时,前后句的主语通常一致。
  • 时间: 「限りでは」通常用于描述现在的情况,而「限り(は)」可以用于描述现在、将来或过去的情况。
  • 语气: 「限り(は)」的语气比「限りでは」更强烈,更强调承诺或决心。
  • 书面语: 两者都是比较正式的表达方式,在书面语中更常见。

 

4. 例句 (例文):

  • 限り(は) :

    1. できる限りは、手伝います。 - 只要能做到,我就会帮忙。
    2. 健康な限りは、毎日運動します。 - 只要健康,我每天都运动。
    3. 約束を守る限りは、信用を失うことはありません。- 只要遵守承诺,就不会失去信用。
    4. 雨が降らない限りは、ピクニックに行きます。- 只要不下雨,就去野餐。
    5. 学生である限りは、学割が使えます。 - 只要是学生,就可以使用学生优惠。
  • 限りでは:

    1. 知っている限りでは、彼は嘘をついたことはありません。 - 据我所知,他从未说过谎。
    2. 私の経験の限りでは、それは難しいと思います。 - 就我的经验而言,我认为那很难。
    3. この店の評判の限りでは、味はとても良いです。 - 据这家店的口碑来看,味道很好。
    4. 今週の天気予報の限りでは、週末は晴れるそうです。- 根据本周的天气预报,周末似乎会晴朗。
    5. 彼の説明の限りでは、問題は解決したようです。 - 根据他的解释,问题似乎已经解决了。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注