からして的用法

N2からして

Last Updated on 2025-07-12 by Lee

からして的用法

 

「からして」文法

 

1. 意义 (意味)

「からして 」表示“从…来看”、“单从…来看”,用于从某个具体的事物或现象入手,推断出整体情况或评价。它通常用于以下几种情况:

  • 强调以某个例子为基础: 从一个具体的例子出发,推断出整体情况。
  • 用于评价: 以某个具体的事物或现象为依据,对整体进行评价。
  • 表示最低限度的标准: 以某个事物为起点,暗示其他事物也应该达到这个标准。

2. 接续 (接続)

  • 名词 + からして
    • 例:値段からして高い。- 单从价格来看就贵。

3. 例句 (例文)

  1. 値段からして、これは高級品だろう。 - 单从价格来看,这应该是高级品吧。
  2. 彼の態度からして、もうすでに諦めているようだ。- 单从他的态度来看,似乎已经放弃了。
  3. 服装からして、彼はきっとおしゃれが好きだ。- 单从服装来看,他肯定喜欢时尚。
  4. 名前からして、面白そうな映画だ。- 单从名字来看,就是一部有趣的电影。
  5. 材料からして、この料理は美味しいに違いない。 - 单从材料来看,这道菜肯定很好吃。
  6. 言葉遣いからして、彼は礼儀正しい人だ。 - 单从措辞来看,他是一个有礼貌的人。
  7. 最初の質問からして、彼は何も分かっていない。- 单从最初的问题来看,他什么都不懂。
  8. この店の雰囲気からして、きっと美味しい料理が出そうだ。- 单从这家店的氛围来看,肯定会提供美味的料理。

4. 注意事项 (注意点)

  • 强调依据: 「からして」强调以某个具体的事物或现象为依据。
  • 推断或评价: 通常用于推断整体情况或进行评价。
  • 客观性: 尽量保持客观,避免过于主观的判断。
  • 与「から」的区别: 「から」表示原因,而「からして」则表示从某个具体的事物或现象出发进行推断或评价。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注