Last Updated on 2025-07-14 by Lee
にあたって/にあたり的用法
「にあたって/にあたり」文法
1. 意义 (意味)
「にあたって/にあたり」表示“在…之际”、“在…的时候”,用于表示在某个特定的时间点或某个特定的情况下,要采取的行动、注意事项、准备等。它通常用于重要的、特殊的场合。
- にあたって : 语气更正式,多用于书面语。
- にあたり : 语气稍轻,也用于书面语。
2. 接续 (接続)
- 动词辞书形 + にあたって/にあたり
- 名词 + にあたって/にあたり
- する动词 (する + 名词) + にあたって/にあたり
3. 例句 (例文)
- 新入社員が入社するにあたって**、歓迎会を開きました。
- 在新员工入职之际,我们举办了欢迎会。
- 留学にあたり**、ビザの申請が必要です。**
- 在留学之际,需要申请签证。
- 事業を開始するにあたって**、綿密な計画を立てました。
- 在开始事业之际,我们制定了周密的计划。
- 結婚にあたり**、両親に挨拶に行きました。
- 在结婚之际,我去拜访了父母。
- 日本へ旅行するにあたり**、パスポートの確認をしました。
- 在去日本旅行之际,我确认了护照。
4. 注意事项 (注意点)
- 正式场合: 多用于正式的、重要的场合。
- 时间点: 表示在某个特定的时间点或情况下。
- 行动、准备、注意事项: 通常用于说明要采取的行动、注意事项、准备等。
- 后续内容: 后续内容通常是与该时间点或情况相关的行动、准备或注意事项。
- 书面语: 主要用于书面语,口语中较少使用。
- 替换: 可以被「〜際に (さいに)」替换,但「〜際に」更常用。